O termo bíblico ger : questões sobre significado, etimologia e campo semântico
Palabras clave:
Ger, Estrangeiro, Bíblia Hebraica.Resumen
No recente debate acadêmico, a definição comum do termo bíblico ger como um “residente estrangeiro” em Israel tem sido fortemente questionada. Alguns dos argumentos usados nesse debate pertencem ao campo lingüístico-semântico do termo. Em especial, certo enfoque tem sido dado à questões etimológicas do termo à sua ligação à raiz hebraica gwr I. O presente artigo analisa esses argumentos à luz dos dados do texto bíblico, da língua hebraica bíblica e suas cognatas.
Descargas
Citas
Barton, John. Reading the Old Testament: Method in Biblical Study. Revised and enlarged ed. Louisville, KY: Westminster, John Knox Press, 1996.
Bultmann, Christoph. Der Fremde im antiken Juda: eine Untersuchung zum sozialen Typenbegriff ‘ger’ und seinem Bedeutungswandel in der alttestamentlichen Gesetzgebung. Forschungen zur Religion und Literatur des Alten und Neuen Testaments, v. 153. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1992.
Cassuto, Umberto. The Documentary Hypothesis: Eight Lectures. Traduzido por Israel Abrahams. Jerusalem: Magnes Press; The Hebrew University, 1961.
Clines, David J. A. Job 1-20. Word Biblical Commentary, v. 17. Dallas, TX: Word Books, 1989.
Dandamayev, Muhammad A. “Slavery: Ancient Near East”. In: D. N. Freedman, ed. The Anchor Bible Dictionary. New York: Doubleday, 1992. 6:58-62.
_____. “Slavery: Old Testament”. In: D. N. Freedman, ed. The Anchor Bible Dictionary. New York: Doubleday, 1992. 6:62-65.
Dearman, J. Andrew e Gerald L. Mattingly. “Mesha Stele”. In: D. N. Freedman, ed. The Anchor Bible Dictionary. New York: Doubleday, 1992. 4:708-709.
Even-Shoshan, Abraham, ed. A New Concordance of the Bible. Jerusalem: Kiryat Sefer Publishing House, 1990.
Hasel, Gerhard F. Biblical Interpretation Today. Washington, DC: Biblical Research Institute, 1985.
Herdner, A. Corpus des tablettes en cunéiformes alphabétiques découvertes à Ras Shamra-Ugarit de 1929 à 1939. 2 v. Mission de Ras Shamra, t. 10. Paris: Imprimerie Nationale; P. Geuthner, 1963.
Joüon, Paul e T. Muraoka. A Grammar of Biblical Hebrew. 2 v. Subsidia Biblica, 14/I-II. Roma: Editrice Pontificio Istituto Biblico, 1993.
Kaufmann, Yehezkel. The Religion of Israel: From Its Beginnings to the Babylonian Exile. Chicago: University of Chicago Press, 1960.
Kautzsch, E., ed. Gesenius' Hebrew Grammar. 2nd English ed., revised by A. E. Cowley. Oxford: Clarendon Press, 1988.
Kellermann, Diether. “Gûr; gêr; meghûrîm”. In: G. J. Botterweck e H. Ringgren, eds.Theological Dictionary of the Old Testament. Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans, 1988. 2:439-449.
Kitchen, K. A. Ancient Orient and Old Testament. Chicago: Inter-Varsity Press, 1966.
Koehler, L., W. Baumgartner e J. J. Stamm. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. 5 v. Leiden: E. J. Brill, 1994-2000.
Milgrom, Jacob. “The Resident Hireling”. In: Y. Hoffman e F. H. Polak, eds. A Light for Jacob: Studies in the Bible and the Dead Sea Scrolls in Memory of Jacob Shalom Licht , 10-13. Jerusalem: Bialik Institute; Tel-Aviv: Tel-Aviv University, 1997.
Neufeld, E. “The Prohibitions Against Loans at Interest in Ancient Hebrew Laws”. Hebrew Union College Annual 26 (1955): 355-412.
Oppenheim, A. Leo, ed. The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago. Chicago: The Oriental Institute; Glückstadt, GR: J. J. Augustin Verlagsbuchhandlung, 1956. 5:G.
Pritchard, James B., ed. Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament. 3ª ed. with supplement. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1969.
Ramírez Kidd, José E. Alterity and Identity in Israel: The [Ger] in the Old Testament. Beihefte zur Zeitschrift für die Alttestamentliche Wissenschaft, v. 283. Berlin; New York: W. de Gruyter, 1999.
Redentorff, Rolf. “The Ger in the Priestly Laws of the Pentateuch”. In: M. G. Brett, ed. Ethnicity and the Bible, 77-87. Leiden: E. J. Brill, 1996.
Rothschild, Max M. “Aliens and Israelites – Part 1”. Dor le Dor 9:4 (1981):196-202.
Sarna, Nahum M. Genesis. JPS Torah Commentary. Philadelphia: Jewish Publication Society, 1989.
Schökel, Luis Alonso. Dicionário bíblico hebraico-português. São Paulo: Paulus, 1997.
Siqueira, Reinaldo W. “Identidade e significado: a figura do g1r na Torá”. Programa de Pós-doutorado em Língua Hebraica, Literatura e Cultura Judaicas, Faculdade de Filosofia, letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, 2009.
Spina, Frank. “Israelites as Gerîm, „Sojourners,‟ in Social and Historical Context”. In:C. L. Meyers e M. O‟Connor, eds. The Word of the Lord Shall Go Forth: Essays in Honor of David Noel Freedman in His Sixtieth Birthday, 321-325. Winona Lake, IN:Eisenbrauns, 1983.
Sulzberger, M. The Status of Labor in Ancient Israel. Philadelphia: Dropsie College, 1923.
Tigay, Jeffrey H. Deuteronomy. JPS Torah Commentary. Philadelphia: Jewish Publication Society, 1996.
van Houten, Christiana de Groot. The Alien in Israelite Law. Journal for the Study of the Old Testament Supplement Series, v. 107. Sheffield: JSOT Press, 1991.
Wenham, Gordon J. “The Structure and Date of Deuteronomy: A Consideration of Aspects of the History of Deuteronomy Criticism and a Re-examination of the Question of Structure and Date in the Light of that History and of the Near Eastern Treaties”. Ph.D. Thesis, University of London, 1969.
Westermann, Claus. Genesis 12-36: A Commentary. Traduzido por John J. Scullion. Minneapolis: Augsburg, 1985.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los autores que publican en la revista Kerygma deben estar de acuerdo con los siguientes términos:
- Una vez aceptados para su publicación, los derechos de autor de los artículos se transfieren automáticamente a la revista Kerygma.
- Todo material utilizado en el texto que tenga derechos de autor de terceros debe estar debidamente referenciado.
- Los autores también deben tener los derechos de reproducción de las imágenes y tablas en su material, en caso de ser necesario.
- Los autores garantizan que el texto presentado es de su autoría exclusiva y no ha sido presentado y/o publicado en ningún otro lugar.
- Las opiniones, ideas y conceptos expresados en los textos son responsabilidad exclusiva de sus autores y no representan necesariamente la opinión de la revista Kerygma.
- Se reserva a los editores el derecho de realizar ajustes de texto y adaptación a las normas de publicación.
- Los autores mantienen los derechos de autor y otorgan a la revista el derecho de primera publicación, con el trabajo simultáneamente licenciado bajo Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0 Internacional, que permite compartir el trabajo con el reconocimiento de la autoría y la publicación inicial en esta revista. Esta licencia permite que otros reutilicen, adapten y creen a partir de su trabajo con fines no comerciales, y aunque los nuevos trabajos deben darle crédito adecuado y no pueden ser utilizados con fines comerciales, los usuarios no necesitan licenciar esos trabajos derivados bajo los mismos términos.
- Los autores están de acuerdo con la reproducción libre de su material por parte de la revista Kerygma, que puede adaptar, modificar, condensar, resumir, reducir, compilar, ampliar, alterar, mezclar con otros contenidos, incluir imágenes, gráficos, objetos digitales, infografías y enlaces, ilustrar, diagramar, fraccionar, actualizar, traducir y realizar cualquier otra transformación, requiriendo la participación o autorización expresa de los autores.
- Los autores aceptan que la revista Kerygma puede distribuir los artículos a través de cables, fibra óptica, satélites, ondas o cualquier otro sistema que permita el acceso del usuario en tiempo y lugar determinados, ya sea de forma gratuita o mediante sistemas de pago. La revista Kerygma también puede incluir el trabajo en bases de datos, físicas o virtuales, archivar en formato impreso, almacenar en computadoras, sistemas en la nube, microfilmar y otras formas de archivado actuales o que aún puedan ser desarrolladas, con o sin fines de lucro.
- Los autores tienen permiso para celebrar contratos adicionales por separado para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicado en esta revista (por ejemplo, publicar en un repositorio institucional o como capítulo de un libro), con reconocimiento de la nueva publicación de que el artículo se publicó originalmente en esta revista.
- La revista Kerygma es titular de los derechos de todos los trabajos publicados por ella. La reproducción completa de estos textos en otras publicaciones, para cualquier otro propósito y por cualquier medio, requiere la autorización por escrito del editor. Lo mismo se aplica a las reproducciones parciales, como resúmenes, resúmenes en otros idiomas, porciones de más de 500 palabras del texto, tablas, figuras, ilustraciones, etc.
- Los autores tienen permiso y se les anima a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su página personal) en cualquier momento antes o durante el proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos y aumentar el impacto y la citación del trabajo publicado [consulte "El efecto del acceso abierto y las descargas ('hits') en el impacto de las citas: una bibliografía de estudios" (“The effect of open access and downloads ('hits') on citation impact: a bibliography of studies”).