O dom de línguas em corinto
Palabras clave:
dom de línguas, Igreja, Corinto.Resumen
O presente trabalho tem como foco a manifestação do dom de línguas na igreja de Corinto. Como entender os conselhos paulinos a respeito encontrados na epístola? Seria um padrão hoje a ser seguido? Esta pesquisa buscará a resposta a estes questionamentos. Para tanto, busca-se a noção geral do que é entendido entre os principais comentaristas acerca do “falar em línguas” no contexto coríntio e no contexto histórico. Em virtude da dificuldade de estabelecer a realidade (referente a este caso) na igreja de Corinto, é demasiadamente importante conhecer as características da cidade naquela época; as influências que permeavam o estilo de vida dos nativos e as demais informações pertinentes ao tema em questão.
Descargas
Citas
ALAND, Kurt et al. The Greek New Testament. Grand Rapids/MI: William B. Eerdmans, 2001.
ALMEIDA, João Ferreira de (Trad.). Bíblia Sagrada: Revista e Atualizada.
Barueri/SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 1993.
ARNDT William F.; GINGRICH, F. Wilbur. A Greek English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literaturre. Chicago/EUA; The University of Chicago Press, 1952.
BARCLAY, William. The First Letter to the Corinthians. Buenos Aires/Argentina; Asociacón Ediciones La Aurora, 1983.
BARRETT, C. K. A Commentary on the First Epistle to the Corinthians. New York/NY; Harper e Row Publishers, 1968
BITTLINGER, A. Gifts and Graces: A Commentary on 1 Corinthians 12-14. Grand Rapids/MI; William B. Eerdmans Publishing Company, 1967.
BROWN, Colin. O Novo Dicionário Internacional de Teologia do Novo Testamento, vol. 3. São Paulo/SP; Edições Vida Nova, 1983.
BROWN, Raymond Bryan. Comentário Bíblico Broadman: Atos-I Comentários, vol. 10. Rio de Janeiro/RJ, JUERP, 1984.
___________ An Introduction to the New Testament. New York/NY; Bantam Doubleday Dell Publishing Group, 1977.
BRUCE, F. F. The International Bible Commentary. Grand Rapids/MI; Zondervan Publishing House, 1979.
CHAIJ, Fernando. La Glossolalia, um Nuevo Pentecostes?. Mountain View/CA; Pacific Press Publishing Association, 1970.
CHAMPLIN, R. N. O Novo Testamento Interpretado Versículo por Versículo, vol. 4. São Paulo/SP; Editora Hagnos, 2002.
COENE, Lothar. Dicionário Internacional de Teologia do Novo Testamento, vol. 1. São Paulo/SP; Edições Vida Nova, 2000.
DAVIDSON, F. (Ed.). Novo Comentário da Bíblia. São Paulo/SP; Edições Vida Nova, 2000.
DOUGLAS, J. D. O Novo Dicionário da Bíblia, vol. 2. São Paulo/SP; Edições Vida Nova.
FEE, Gordon D.; STUART, Douglas. Entendes o que Lês?. São Paulo/SP; Edições Vida Nova, 1997.
ELWELL, Walter A. (Ed). Enciclopédia Histórico-Teológica da Igreja Cristã, vol. 2. São Paulo/SP; Edições Vida Nova, 1992.
GAEBELEIN, Frank E. The Expositor’s Bible Commentary, vol. 10. Grand Rapids, MI; Zondervan Publishing House, 1990.
GUTHRIE, Donald. The New Bible Commentary Revised. Leicester/England; Inter- Varsity Press, 1970.
HASEL, Gerhard F. Parousia, vol. 1. Engenheiro Coelho/SP; Unaspress, 2000.
HARRISON, Everett F. (Ed.). Comentário Biblico Moody. Imprensa Batista
Regular, 2001.
HENRY, Matthew. Comentario Exegético-Devocional a Toda la Biblia, vol. 4. Barcelona/Espanha; Libros Clie, 1989.
KISTEMAKER, Simon J. New Testament Commentary: 1 Corinthians. Grand Rapids/MI; Baker Book House Company, 1993.
KUGELMAN, Richard; BROW, Raymond E. (Eds). Comentario Biblico San
Jeronimo. Madri/Espanha, Ediciones Cristandad, 1986.
MORRIS, Leon. 1 Coríntios: Introdução e Comentário. São Paulo/SP; Edições Vida Nova; 1986.
________ Tyndale New Testament Commentaries: 1 Corinthians. Grand
Rapids/MI; William B. Eerdmans Publishing Company, 1995.
NICHOL, Francis D. Comentario Biblico Adventista del Septimo Dia, vol. 6. Boise/ID; Pacific Press Publishing Association, 1980.
PRIOR, David. A Mensagem de 1 Coríntios. São Paulo/SP; ABU Editora S/C, 1993.
ROS, Pablo Termes (Ed). Enciclopedia de La Biblia, vol. 3. Barcelona/Espanha; Ediciones Garriga, S.A., 1963.
THAYER, Joseph Henry. Greek English Lexicon of the New Testament. Grand Rapids/MI; Zondervan Publishing House, 1968
STAGG, Frank. Glossolalia: Tongue Speaking in Biblical, Historical and
Psychological Perspective. Nashville/Tenessee; Abingdon Press, 1967.
THISELTON, Anthony C. The New International Greek Testament Commentary: The First Epistle to the Corinthians. Gand Rapids/MI; William Eerdemans Publishing Company, 2000.
VINE, W. E. Diccionario Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento, vol. 2. Barcelona: Editorial Clie, 2002.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los autores que publican en la revista Kerygma deben estar de acuerdo con los siguientes términos:
- Una vez aceptados para su publicación, los derechos de autor de los artículos se transfieren automáticamente a la revista Kerygma.
- Todo material utilizado en el texto que tenga derechos de autor de terceros debe estar debidamente referenciado.
- Los autores también deben tener los derechos de reproducción de las imágenes y tablas en su material, en caso de ser necesario.
- Los autores garantizan que el texto presentado es de su autoría exclusiva y no ha sido presentado y/o publicado en ningún otro lugar.
- Las opiniones, ideas y conceptos expresados en los textos son responsabilidad exclusiva de sus autores y no representan necesariamente la opinión de la revista Kerygma.
- Se reserva a los editores el derecho de realizar ajustes de texto y adaptación a las normas de publicación.
- Los autores mantienen los derechos de autor y otorgan a la revista el derecho de primera publicación, con el trabajo simultáneamente licenciado bajo Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0 Internacional, que permite compartir el trabajo con el reconocimiento de la autoría y la publicación inicial en esta revista. Esta licencia permite que otros reutilicen, adapten y creen a partir de su trabajo con fines no comerciales, y aunque los nuevos trabajos deben darle crédito adecuado y no pueden ser utilizados con fines comerciales, los usuarios no necesitan licenciar esos trabajos derivados bajo los mismos términos.
- Los autores están de acuerdo con la reproducción libre de su material por parte de la revista Kerygma, que puede adaptar, modificar, condensar, resumir, reducir, compilar, ampliar, alterar, mezclar con otros contenidos, incluir imágenes, gráficos, objetos digitales, infografías y enlaces, ilustrar, diagramar, fraccionar, actualizar, traducir y realizar cualquier otra transformación, requiriendo la participación o autorización expresa de los autores.
- Los autores aceptan que la revista Kerygma puede distribuir los artículos a través de cables, fibra óptica, satélites, ondas o cualquier otro sistema que permita el acceso del usuario en tiempo y lugar determinados, ya sea de forma gratuita o mediante sistemas de pago. La revista Kerygma también puede incluir el trabajo en bases de datos, físicas o virtuales, archivar en formato impreso, almacenar en computadoras, sistemas en la nube, microfilmar y otras formas de archivado actuales o que aún puedan ser desarrolladas, con o sin fines de lucro.
- Los autores tienen permiso para celebrar contratos adicionales por separado para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicado en esta revista (por ejemplo, publicar en un repositorio institucional o como capítulo de un libro), con reconocimiento de la nueva publicación de que el artículo se publicó originalmente en esta revista.
- La revista Kerygma es titular de los derechos de todos los trabajos publicados por ella. La reproducción completa de estos textos en otras publicaciones, para cualquier otro propósito y por cualquier medio, requiere la autorización por escrito del editor. Lo mismo se aplica a las reproducciones parciales, como resúmenes, resúmenes en otros idiomas, porciones de más de 500 palabras del texto, tablas, figuras, ilustraciones, etc.
- Los autores tienen permiso y se les anima a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su página personal) en cualquier momento antes o durante el proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos y aumentar el impacto y la citación del trabajo publicado [consulte "El efecto del acceso abierto y las descargas ('hits') en el impacto de las citas: una bibliografía de estudios" (“The effect of open access and downloads ('hits') on citation impact: a bibliography of studies”).