A IMPOSIÇÃO DO NOME DE DEUS
IMPLICAÇÕES TEOLÓGICAS DE NÚMEROS 6:27
DOI:
https://doi.org/10.19141/1809-2454.kerygma.v14.n1.p66-81Palabras clave:
Bênção sacerdotal, Pôr, Nome, Números, DeusResumen
A Bênção Sacerdotal de Números 6:22-27 é uma das passagens mais belas da Bíblia Hebraica. Seu verso final, no entanto, conclui com uma declaração intrigante. Ao anunciar para os sacerdotes seu dever em abençoar os israelitas, seguido do conteúdo de tal bênção, a declaração final menciona que por meio destas palavras e dessa ação, o nome de Deus seria colocado sobre o povo. Entender o significado dessa ação, bem como sua importância dentro do contexto léxico-textual e cultural daqueles dias e, consequentemente, as implicações teológicas para uma melhor compreensão da passagem como da bênção em si, é o objetivo deste estudo. Para tanto, buscou-se compreender o significado das expressões chave do verso: “pôr”, “nome” e “abençoar”. Visando entender as implicações que essa declaração teve para o contexto litúrgico sacerdotal e para a concepção de bênção no mundo antigo. Constatando-se que a bênção funcionava como termo de aliança entre Deus e Seu povo, marcando um compromisso de santidade e de esperança em uma nova realidade.
Descargas
Citas
BOER, P. A. H. de. Numbers VI 27. Vetus Testamentum, v. 32, fasc. 1, jan. 1982.
BROWN, M. L. “ברך ”. In: VANGEMEREN, W. A. (Org.). Novo Dicionário Internacional de Teologia e Exegese do Antigo Testamento. São Paulo: Cultura Cristã, 2011. v. 1.
BROWN, M. L. “אשׁרי ”. In: VANGEMEREN, W. A. (Org.). Novo Dicionário Internacional de Teologia e Exegese do Antigo Testamento. São Paulo: Cultura Cristã, 2011. v. 1.
COLE, R. D. The New American Commentary: Numbers. Nashville, TN: Broadman and Holman Publishers, 2000.
DAVIDSON, A. B. Hebrew Syntax. 3. ed. Edinburgh: T & T Clark, 1942.
DONIN, H. H. To Pray as a Jew: a guide to the prayer book and the synagogue service. [S.l.]: Basic Books, 1980.
DOUKHAN, J. B. Secrets of Daniel: wisdom and dreams of a Jewish prince in exile. Hagerstown, MD: Review and Herald, 2000.
DOUKHAN, J. B. Hebrew for Theologians: a textbook for the study of Biblical Hebrew in relation to Hebrew thinking. Lanham, MA: University Press of America, 1993.
GESENIUS, W.; KAUTZSCH, E.; COWLEY, A. E. Gesenius’ Hebrew Grammar. Oxford: Clarendon Press, 1963.
HAMM, D. The Tamid service in Luke-Acts: the cultic background behind Luke’s theology of worship (Luke 1:5-25; 18:9-14; 24:50-53; Acts 3:1; 10:3, 30). The Catholic Biblical Quarterly, v. 65, n. 2, p. 215-231, 2003.
JOÜON, P.; MURAOKA, T. A Grammar of Biblical Hebrew (Subsidia Biblica). 14. ed. Rome: Pontificio Istituto Biblico, 1991. 2. v.
KOEHLER, L.; BAUMGARTNER, W.; RICHARDSON, M. E. J.; STAMM, J. J. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. [Electronic edition] Leiden; New York: E.J. Brill, 1999.
LIEBREICH, L. J. The Songs of Ascents and the priestly blessing. Journal of Biblical Literature, v. 74, n. 1, p. 33-36, 1955.
MEIER, S. “שׂים”. In: VANGEMEREN, W. A. (Org.). Novo Dicionário Internacional de Teologia e Exegese do Antigo Testamento. São Paulo: Cultura Cristã, 2011. v. 3.
MILGROM, J. The JPS Torah Commentary: Numbers. Philadelphia, NY: The Jewish Publication Society, 1990.
REITERER, F. V. S. “שֵׁם”. In: BOTTERWECK, G. J.; RINGREN, H. Theological Dictionary of the Old Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 2004. v. 15.
RINGGREN, H. “שֵׁם”. In: BOTTERWECK, G. J.; RINGREN, H. Theological Dictionary of the Old Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 2004. v. 15.
ROSS, A. P. “שֵׁם”. In: VANGEMEREN, W. A. (Org.). Novo Dicionário Internacional de Teologia e Exegese do Antigo Testamento. São Paulo: Cultura Cristã, 2011. v. 4.
SARNA, N. The JPS Torah Commentary: Genesis. Philadelphia, NY: The Jewish Publication Society, 1989.
SCHMIDT, W. H. “דבר”. In: BOTTERWECK, G. J.; RINGREN, H. Theological Dictionary of the Old Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 1997. v. 3.
SMITH, W. R. Kinship and Marriage in Early Arabia. Londres: Adam and Charles Black, 1907.
VANONI, G. “שׂים”. In: BOTTERWECK, G. J.; RINGREN, H. Theological Dictionary of the Old Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 2004. v. 14.
VINE, W. E.; UNGER, M. F.; WHITE JR, W. Dicionário Vine: o significado exegético e expositivo das palavras do Antigo Testamento e do Novo Testamento. Rio de Janeiro, RJ: CPAD, 2002.
WALTKE, B. K.; O’CONNOR, M. Introdução à Sintaxe do Hebraico Bíblico. São Paulo: Cultura Cristã, 2006.
WENHAN, G. J. Números: introdução e comentário. São Paulo: Vida Nova e Mundo Cristão, 1991.
YARDENI, A. Remarks on the priestly blessing on two ancient amulets from Jerusalem. Vetus Testamentum, v. 41, fasc. 2, p. 176-185, abr. 1991.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Declaración de derechos de autor
En síntesis, los autores que publican en Kerygma deben aceptar que:
-
Una vez aceptados para publicación, los derechos de autor de los artículos se transfieren a Kerygma.
-
Todo material de terceros utilizado en el texto debe estar debidamente referenciado.
-
Los autores deben poseer autorización para el uso de imágenes, tablas y demás materiales gráficos.
-
Los autores garantizan que el texto enviado es original, de su autoría, y que no ha sido sometido ni publicado en otro medio.
-
Las ideas y opiniones expresadas son de exclusiva responsabilidad de los autores y no representan necesariamente la posición de la revista.
-
Los editores se reservan el derecho de realizar ajustes textuales y adecuaciones a las normas editoriales.
-
Los autores conservan los derechos de autor y conceden a la revista el derecho de primera publicación, bajo la licencia Creative Commons Atribución–No Comercial 4.0 Internacional.
-
Los autores autorizan la reproducción y adaptación del material por parte de Kerygma, con participación o autorización expresa cuando sea necesario.
-
La revista podrá distribuir, almacenar, archivar y poner a disposición los artículos por cualquier medio físico o digital, gratuito o de pago.
-
Los autores pueden celebrar contratos adicionales para la distribución no exclusiva del trabajo, con reconocimiento de la publicación original en Kerygma.
-
La reproducción total o parcial de los textos en otros medios requiere autorización previa y por escrito del editor.
-
Los autores están autorizados y estimulados a difundir sus trabajos en línea antes o durante el proceso editorial, con el fin de ampliar su impacto académico.




