Envíos

El registro y el inicio de sesión son necesarios para enviar elementos en línea y para comprobar el estado de los envíos recientes. Ir a Iniciar sesión a una cuenta existente o Registrar una nueva cuenta.

Lista de comprobación para la preparación de envíos

Como parte del proceso de envío, los autores/as están obligados a comprobar que su envío cumpla todos los elementos que se muestran a continuación. Se devolverán a los autores/as aquellos envíos que no cumplan estas directrices.
  • Ser doctor o estar realizando doctorado; o tener un coautor que posea dicha titulación.
  • Abordar temas de interés teológico o que contemplen el fenómeno religioso.
  • El texto debe ser inédito y no puede estar siendo evaluado por otras revistas al mismo tiempo.
  • El artículo debe presentar consistencia y rigor teórico.
  • El artículo debe tener una articulación fiel con su objetivo principal.
  • El artículo debe mostrar una fundamentación teórico-metodológica cuidadosa, análisis y conclusión.
  • El artículo debe incluir bibliografía actualizada y pertinente al tema.
  • El artículo debe respetar el lenguaje académico, así como las normas técnicas de formato.
  • El texto puede estar redactado en portugués, español o inglés.
  • El texto debe tener entre 10 y 25 páginas y seguir todos los detalles encontrados en las diretrizes para los autores.
  • Cumplir con las normas de la ABNT definidas en las directrices de la revista Kerygma.
  • El autor acepta los términos de cesión editorial disponibles en https://revistas.unasp.edu.br/kerygma/copyright-notice

Directrices para autores/as

Directrices generales para la presentación de nuevos artículos

La revista Kerygma acepta, para su publicación en flujo continuo, artículos nacionales o internacionales. Estos deben ser elaborados especialmente por doctores o doctorandos vinculados a programas de grado o posgrado en Teología y Ciencias de la Religión. También se incluyen áreas afines en el ámbito de las ciencias humanas y las ciencias sociales y aplicadas, siempre que el tema principal muestre preocupación teológica o religiosa. La revista también acepta investigaciones realizadas por no doctores siempre que cuenten con la coautoría de un doctor o doctorando.

Para la publicación, los textos deben ser enviados exclusivamente a través del sistema en línea Open Journal System (OJS), en el portal de la revista, mediante registro, creación de usuario y contraseña. Preferiblemente, los documentos deben ser enviados en los formatos .doc o .docx (Microsoft Word). No se aceptarán textos en otros formatos, como por ejemplo .pdf. Se aconseja que no superen los 2 MB.

El texto debe ser inédito y no infringir los derechos de terceros. No puede estar siendo evaluado por otras revistas al mismo tiempo. Casos contrarios deben justificarse en "comentarios al editor". El texto o partes de él (excepto tesis y disertaciones), no deben haber sido publicados previamente, ni siquiera en otro idioma. Puede ser redactado en portugués, español o inglés. Independientemente del idioma elegido, debe primar la claridad, fluidez, objetividad, profundidad y otras virtudes del lenguaje académico. También debe atender a las normas ortográficas de su respectivo idioma.

Preferiblemente, el texto enviado debe tener una única autoría. Sin embargo, se permite la participación de un máximo de tres autores. En este caso, al menos uno de ellos debe cumplir con el perfil de formación requerido. Después de la presentación del texto completo, no será posible agregar una nueva coautoría, además de la ya informada en la plataforma. 

El texto presentado a Kerygma no debe incluir el nombre de los autores ni sus respectivas biografías. Estos datos deben estar actualizados en el "perfil de usuario", que se puede editar durante el proceso de presentación. Cualquier información biográfica o de autoría en el texto presentado será ignorada por el editor, quien estará atento exclusivamente a los datos proporcionados en la plataforma. Para obtener más orientación sobre la creación de un documento anónimo, consulte el Tutorial para autores.

En términos generales, se entiende como "autor" a la persona que contribuye directa y sustancialmente a la construcción de la investigación y sus resultados. La provisión de recursos financieros, infraestructura o orientación no constituye coautoría. El autor y el coautor deben estar de acuerdo con el contenido publicado, poseer un correo electrónico personal de contacto e informar sus respectivos ORCIDs en la plataforma de la revista. En caso de disputa de autoría, se debe enviar un correo electrónico al editor alegando mala conducta editorial (rodrigo.follis@unasp.edu.br y flavio.prestes@ucb.org.br).

El diseño del documento enviado debe estar en papel A4 con márgenes superior e izquierda de 3 cm, y márgenes inferior y derecha de 2 cm. Debe utilizarse la fuente Calibri, tamaño 12 pt, con espaciado de 1,5, sangría de 1,5 cm en la primera línea de los párrafos y justificación alineada. En el caso de un artículo científico, el texto debe tener entre un mínimo de 10 páginas y un máximo de 25 páginas, considerando en todos los casos imágenes, tablas y referencias bibliográficas. Los casos excepcionales deben ser comunicados en "comentarios al editor".

Las referencias utilizadas deben ir en el cuerpo del texto, entre paréntesis, de acuerdo con las normas de la ABNT definidas en estas diretrizes, incluyendo autor, fecha, página. Ejemplo: (Cardenal, 2011, p. 22). Las notas al pie de página deben agregarse solo como comentarios necesarios para el argumento del texto y no deben ser extensas. También se pueden utilizar como referencia o como lista de fuentes de Internet en documentos no publicados siguiendo criterios científicos (estas últimas no deben estar en las referencias bibliográficas). El artículo con un exceso de notas al pie puede ser rechazado por el editor o puede ser modificado durante el proceso de diagramación. En ningún caso deben usarse las expresiones latinas siguientes: opus citatum/ opere citato/ op. cit./ ibidem/ ibid./ idem/ id./ loco citato/ loc. cit.

El texto presentado será enviado a revisores para el proceso de evaluación (Evaluación por Pares a Doble Ciego). El editor coordina la información intercambiada entre autores y revisores, siendo responsable de la decisión final sobre el material presentado en base a las recomendaciones. Cuando es rechazado, el artículo se devuelve con la justificación del editor; cuando es aceptado, pasa por revisión, edición y finalmente se envía para su publicación. Los resultados se expresan como: "Aceptado"; "Aceptado con modificaciones"; y "No aceptado".

Para que el trabajo sea aceptado, debe cumplir con los siguientes criterios básicos: (1) ser relevante para las áreas de Teología y Ciencias de la Religión; (2) presentar consistencia y rigor teórico; (3) tener una articulación fiel con su objetivo principal; (4) mostrar una fundamentación teórico-metodológica cuidadosa, análisis y conclusión; (5) listar bibliografía actualizada y pertinente al tema; (6) demostrar originalidad y contribución a las áreas mencionadas; y (7) respetar el lenguaje académico, así como las normas técnicas de formato.

En resumen, en el proceso de presentación, los autores están obligados a verificar la conformidad con las siguientes directrices básicas resumidas a continuación. Cualquier presentación que no cumpla con estas orientaciones será devuelta antes del proceso de Revisión por Pares:

  • Eliminar cualquier indicación de autoría o biografía del texto presentado, y mantener siempre actualizada la información sobre los autores en la plataforma.
  • Recordar agregar en el formulario electrónico la información de coautoría en el botón "incluir autor", si es necesario. Al igual que el autor principal, debe incluir información biográfica actualizada, con titulación, afiliación institucional y enlace ORCID.
  • Seguir los estándares de estilo académico y formato (ABNT) obligatorios de acuerdo con las directrices para autores y respetar todas las normas y políticas editoriales disponibles en el sitio web de la revista.

 

Orientaciones para el resumen

Antes del desarrollo del artículo, debe tener la siguiente estructura de formato en la primera página:

  • Título y subtítulo del artículo en su idioma original, centrado, en mayúsculas, negrita, fuente Calibri, tamaño 14 pt.
  • Traducción del título y subtítulo del artículo al inglés, centrado, en mayúsculas, negrita, fuente Calibri, tamaño 12 pt. Si el idioma original es inglés, el segundo título debe aparecer en portugués como segundo idioma. Si, por otro lado, es en español, el segundo título permanece en inglés.
  • Resumen de 100-250 palabras, fuente Calibri, espaciado sencillo, tamaño 11 pt, siguiendo las orientaciones generales de presentación establecidas en la NBR 10520 de 2023 de la ABNT: debe incluir el objetivo del artículo, la metodología o enfoque utilizado, los datos recopilados y un breve resumen de los resultados obtenidos. Por lo general, los resúmenes no contienen citas directas ni referencias bibliográficas. El resumen también debe tener su versión en inglés (abstract) o portugués (pré-texto) siguiendo las mismas pautas de formato. Debe estar en espacio sencillo después del segundo título.
  • Tres a cinco palabras clave que representen el contenido del texto. También deben presentar su versión en inglés (keywords). Los autores deben asegurarse de que la terminología utilizada en la traducción al inglés (o otro idioma) corresponda a los términos técnicos utilizados en el idioma extranjero para su área. Por ejemplo, al producir estas versiones, los autores deben prestar atención a la traducción correcta de los términos "ciencia de la religión", correspondiente a "study of religion", "ciencias de la religión", "religious studies". El término "science of religion" solía utilizarse en el pasado, pero los hablantes nativos de inglés tendrán dificultades para entenderlo en la actualidad. Las palabras clave deben estar en espacio sencillo después del resumen o abstract y deben separarse por punto.

En general, los artículos no deben contener epígrafes. Incluso si son aceptados por los revisores, los manuscritos que contengan epígrafes serán editados para eliminarlos durante el proceso de edición para su publicación. Además, los artículos entregados en un formato diferente o que no cumplan con las normas de presentación serán devueltos a los autores para su modificación.

Si hay dudas sobre el formato, es recomendable ponerse en contacto con los editores (rodrigo.follis@unasp.edu.br y flavio.prestes@ucb.org.br).

 

Orientaciones para el desarrollo del texto

Como se mencionó anteriormente, el artículo científico debe tener entre 10 y 25 páginas. El número máximo de páginas se calcula teniendo en cuenta imágenes, tablas, referencias bibliográficas y otros posibles elementos textuales. Los casos excepcionales deben ser comunicados a Kerygma en "comentario al editor".

Los autores que envíen textos con características especiales (imágenes, fuentes específicas, etc.) pueden incluir tales elementos en el documento de Word siempre que sean legibles y de buena calidad (para imágenes, la resolución mínima recomendada es de 300 dpi). Se recomienda que los textos en caracteres especiales se transcriban de acuerdo con el Tutorial para autores (como el hebreo y el griego), a menos que haya ocasiones excepcionales para el estudio de la lengua original (preferiblemente, utilizar las fuentes del propio documento de Word). Los autores también deben ser conscientes de que el uso de ciertas imágenes puede implicar la necesidad de derechos de autor. Además, las tablas, gráficos, cuadros y figuras deben seguir las pautas de formato de la NBR 10520 de 2023. Todos estos elementos deben limitarse al mínimo indispensable y numerarse consecutivamente en números arábigos.

El contenido del texto desarrollado debe dividirse en secciones y, cuando sea necesario, en subsecciones; todas no numeradas, en negrita, sin sangría en la primera línea. Estas secciones son de elección libre por parte del autor y deben estar precedidas por una introducción y finalizadas con conclusiones y una lista de referencias bibliográficas.

 

En el cuerpo del texto, las citas directas deben tener hasta 3 (tres) líneas y deben estar entre comillas ("), siguiendo la configuración natural de los párrafos. Otras citas, con más de 3 (tres) líneas, deben estar en formato de bloque: con sangría izquierda de 4 cm, sin sangría en la primera línea, espaciado sencillo entre líneas, espaciado automático entre párrafos, tamaño 11 pt, sin el uso de comillas. Todas las citas directas deben estar en el mismo idioma del artículo; esto implica que, en casos de traducciones realizadas por el autor del artículo, es necesario agregar la información "traducción libre" en la cita bibliográfica. Las citas directas también deben incluir una nota al pie de página en la que conste el texto original (entre comillas). Ejemplo:

(Cardenal, 2011, p. 50, traducción libre)1.

1 Texto original: “Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book”.

Cuando las referencias directas tienen "énfasis" (es decir, énfasis gráficos), deben indicar si estos son originales de la fuente/autor, o si fueron añadidos por los autores del artículo. En ambos casos, la información debe estar en el paréntesis de la referencia. Ejemplo: (Cardenal, 2011, p. 56, énfasis del autor) o (Cardenal, 2011, p. 67, énfasis nuestro). El énfasis gráfico debe estar en cursiva (nunca subrayado o en negrita), y debe usarse con moderación. Si se acepta, el artículo que tenga párrafos con muchos énfasis podría ser diagramado, a criterio de los editores, sin tales énfasis.

Para referenciar cuestionarios abiertos o entrevistas, los autores deben seguir el siguiente formato: (Apellido, entrevista personal, fecha). Se pueden usar seudónimos para garantizar el anonimato: (Entrevistado 1, entrevista personal, 2019). Todas deben contener la información "entrevista personal" en la referencia. En tales ocasiones, no es necesario agregar la entrevista en la lista de referencias bibliográficas.

En situaciones en las que haya términos en español que traduzcan expresiones en idioma extranjero, los autores deben dar preferencia a la terminología en español: en lugar de "per se", "por si"; en lugar de "prima facie", "a primera vista", etc. Se permiten excepciones en citas directas. Además, los nombres de religiones deben estar en minúsculas, como "catolicismo", "islam", "espiritismo", "adventismo", "budismo", etc. Lo mismo debe aplicarse a otros términos del vocabulario religioso: iglesia, asamblea, mezquita, parroquia, salvación, gracia, sacerdote, babalorixá, ebó, etc.

En resumen, los requisitos obligatorios para el desarrollo del texto son los siguientes enumerados a continuación:

  1. Debe tener entre 10-25 páginas para los artículo;
  2. Debe estar estructurado en cuatro fases principales: introducción, desarrollo, conclusiones y referencias bibliográficas;
  3. Se prefiere la transliteración de textos con caracteres especiales. Y, cuando sea necesario, enviar esos caracteres como documento complementario en formato .ttf;
  4. Deben utilizarse imágenes e ilustraciones de manera moderada, y si son necesarias, deben enviarse como documento complementario en formato .jpg y con una resolución de 300 dpi.
  5. Dividir el cuerpo del texto en tópicos (o sub-tópicos) en negrita, no numerados y sin sangría en la primera línea;
  6. Presentar citas directas en el cuerpo del texto cuando tengan menos de 3 (tres) líneas, e incluirlas como un bloque de cita cuando superen esta cantidad (sangría izquierda de 4 cm, sin sangría en la primera línea, espaciado sencillo entre líneas, espaciado automático entre párrafos, tamaño 11 pt, sin comillas);
  7. Usar énfasis en el texto en cursiva y señalar el origen del énfasis: si es original del autor o si fue añadido por los autores del artículo;
  8. Utilizar citas directas traducidas, con la información de que fueron traducidas libremente ("traducción libre"), seguidas de una nota al pie de página con la versión original del pasaje citado;
  9. Dar preferencia a los términos en español que puedan ser reemplazados por otros más técnicos, comúnmente citados en latín o en inglés;
  10. Presentar términos del vocabulario religioso en minúsculas, como: iglesia, adventismo, gracia, etc.

Orientaciones para la bibliografía

Al final del artículo, la lista de referencias bibliográficas debe ser elaborada en Calibri, tamaño 12 pt, con espaciado entre líneas sencillo, alineación a la izquierda, espaciado automático entre párrafos y estructura en la izquierda. Las obras listadas en esta sección (libros, artículos, tesis, disertaciones, etc.) deben haber sido efectivamente utilizadas en el desarrollo del trabajo e indicadas en el cuerpo del texto. El material no referenciado será automáticamente eliminado de la lista en el proceso de edición.

La bibliografía deberá ser listada siguiendo las normas de la ABNT (según la NBR 6029 de la ABNT), y debe seguir el modelo estándar ejemplificado a continuación para las ocurrencias básicas de bibliografía (libros, capítulos de libros, artículos, tesis y disertaciones):

Para libros:

APELLIDO, iniciales del(de los) autor(es). Título: Subtítulo. Lugar: Editorial, año.

Ejemplos:

PEVERINI, H. J. En las huellas de la providencia. Argentina: Asociación Casa Editora Sudamericana, 1988.

SCHWARZ, R.; GREENLEAF, F. Portadores de luz: Historia de la Iglesia Adventista del Séptimo Día. 2. ed. Engenheiro Coelho: Unaspress, 2016.

Para capítulos de libro:

APELLIDO, iniciales del(de los) autor(es). Título: Subtítulo. En: APELLIDO, iniciales del(de los) organizador(es) o editor(es). Título: Subtítulo. Ciudad: Editorial, año, páginas del capítulo.

Ejemplo:

TIMM, A. R. Ellen G. White como expositora bíblica: Panorama histórico e avaliações críticas. En: ZUKOWISKI, J. C.; SUÁREZ, A. S.; SIQUEIRA, R. W. (Orgs.). Ellen G. White: Seu impacto hoje. Engenheiro Coelho: Unaspress, 2017, p. 175-205.

DONKOR, K. Quem decidiu que livros seriam incluídos na Bíblia? En: PFANDL, G. (Org.). Interpretando as Escrituras: Descubra o sentido dos textos mais difíceis da Bíblia. Tatuí: Casa Publicadora Brasileira, 2015, p. 29-33.

 

Para artículos científicos:

APELLIDO, iniciales del(de los) autor(es). Título: Subtítulo. Nombre de la revista, volumen, número, páginas del artículo, año.

Ejemplo:

HAMSTRA, D. J. Um julgamento de Deus? Uma história moral das campanhas eleitorais de 2016 para a presidência dos Estados Unidos. Kerygma, v. 14, n. 2, p. 55-75, 2019.

OLUIKPE, I. M; PAPAIOANNOU, K. Israel as the People of the Covenant and Dispensationalism: A Biblical Evaluation. Journal of the Adventist Theological Society, v.28, n. 2, p. 50-77, 2017.

 

Para tesis, disertaciones o monografías:

APELLIDO, iniciales del(de los) autor(es). Título: Subtítulo. Número de páginas. Tipo de trabajo (grado y área). Unidad de enseñanza, Institución, Lugar, Año.

Ejemplos:

JESUS, C. A. F. de. Senaqueribe em Judá: Uma análise das fontes bíblicas e extrabíblicas. 202f. Dissertação (Mestrado em Estudos Judaicos). Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015.

COSTA, M. O. da. Ciência da Religião aplicada como o terceiro ramo da Religionswissenschaft: História, análises e propostas de atuação profissional. 253f. Tese (Doutorado em Ciência da Religião). Faculdade de Ciências Sociais, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2019.

Directrices complementarias

Es responsabilidad de cada autor respetar las normas de ética de investigación con seres humanos, si este fuera el caso. Esta declaración debe ser expresada al momento de la presentación del artículo en un campo específico en la plataforma.

Se aconseja que, antes de la presentación del trabajo, los autores revisen las normas de formato exigidas en las Directrices para Autores: tamaño de fuente, notas al pie, imágenes, tablas, transliteraciones, citas, referencias bibliográficas y otras orientaciones ya presentadas. Es esencial que los autores presten atención a la correlación entre los autores citados en el cuerpo del texto y los presentados en la lista de referencias bibliográficas.

Todas las afirmaciones, opiniones, argumentos y conceptos expresados en los artículos son de estricta responsabilidad de los autores.

Ementa

Este dossiê explora as complexas dinâmicas religiosas e sociais presentes nos textos bíblicos, destacando intertextualidades, práticas e eventos religiosos, e as implicações teológicas desses elementos no contexto histórico e contemporâneo. Visa proporcionar uma compreensão aprofundada das narrativas bíblicas e suas repercussões nas práticas e crenças modernas.

Dossier sobre Teología y Práctica Religiosa Contemporánea

Programa:

Este dossier abarca una variedad de temas teológicos y prácticos que reflexionan sobre cómo se entienden y aplican los conceptos bíblicos y teológicos en la iglesia y la sociedad modernas. Se discute la misión de la iglesia, la escatología, y las respuestas a cuestiones culturales y sociales contemporáneas dentro de un contexto religioso.

Dossier sobre Dinámicas Religiosas en el Contexto Bíblico

Programa:


Este dossier explora las complejas dinámicas religiosas y sociales presentes en los textos bíblicos, destacando intertextualidades, prácticas y eventos religiosos, y las implicaciones teológicas de estos elementos en el contexto histórico y contemporáneo. Busca proporcionar una comprensión profunda de las narrativas bíblicas y sus repercusiones en las prácticas y creencias modernas.

 
 
 

Declaración de privacidad

La información, como nombres y direcciones, registrada en la revista Kerygma se utiliza exclusivamente para los servicios prestados por esta publicación. Esta información no se proporciona a terceros para otros fines. Además, hemos adoptado la licencia Creative Commons Attribuition 4.0 International para nuestra colección de revistas científicas de acceso abierto; ella establece como estándar la adopción de dicha licencia para sus contenidos.