Peter and the rock: an exegetical study of Mathew 16:18

Authors

  • Jackson Paroschi

Keywords:

Peter, rock, Church, foundation, building, Christ, Messiah, victory.

Abstract

This study deals with the interpretation of the text of Matthew 16:18, where is written: "...and I also say to you that you are Peter, and upon this rock I will build My church; and the gates of Hell shall not prevail against it." Through a superficial analysis, the biblical passage seems to support the Catholic theology about the edification of the Christian Church upon Peter, who would have being the first Pope. However, through the study of the text, it can be perceived that this is a non-exegetical interpretation of its content. Peter himself, in his first epistle (1Pe 2:4-10), presents a commentary on the statement that Jesus addressed to him. He affirms that Jesus is the living rock, upon which the believers are edified, becoming by their turn living rocks, and it is by this way that the Church of Christ is built and become victorious. Furthermore, there is a Messianic expectation in the Old Testament concerning the rock which is interpreted in the New Testament as referring to Christ. Therefore, the foundation of the Christian Church is "Christ, the Son of the Living God", the One witnessed by Peter in Matthew 16:16.

Downloads

Download data is not yet available.

References

AA., VV. Leitura do Evangelho Segundo Mateus. 2ª edição. Traduzido por Benoni Lemos. Série Cadernos Bíblicos. São Paulo: Edições Paulinas, 1985.

Aland, Kurt e outros. The Greek New Testament. 3ª edição. Grand Rapids, MI: William B. Eedermans, 1989.

Alexander, H. E. O Evangelho Segundo Mateus ou a grande rejeição e suas conseqüên-cias. São Paulo: Casa da Bíblia, s.d.

Barley, James L. e Lyle D. Vander Broek. Literary Form in the New Testament a Handbock. Louisville, Kentucky: Westminster/John Knox Press, 1992.

Bíblia de Estudo Almeida. Revista e Atualizada. 2ª edição. Traduzida por João Ferreira de Almeida. Barueri, SP: Sociedade Bíblica do Brasil, 1999.

Broadus, John A. Comentário sobre El Evangélio Segun Mateo. Traduzido por Sarah A. Hale. El Paso, TX: Casa Bautista de Publicaciones, s. d.

Brown, Raymound E., Joseph A. Fitzmyer e Roland E. Murphi, ed. Comentário Bíblico “San Jerônimo”. Traduzido por Jesus V. Malla e Juan J. del Moral. Madrid: Ediciones Cristandad, 1972.

Bullinger, Ethelbert W. Diccionario de figuras de dicción usadas en la Bíblia. Barcelona: CLIE, 1990.

Champlin, Russell Norman. O Novo Testamento interpretado versículo por versículo. 6 vol. São Paulo: Hagnos, 2002.

Crabtree, A. R. Introdução ao Novo Testamento. 2ª edição. Rio de Janeiro: Casa Publi-cadora Batista, 1952.

Cullmann, O. “Pedra”. O novo dicionário internacional de teologia do Novo Testamento. Editado por Colin Brown e Lothar Coenen. Traduzido por Gordon Chown. São Paulo: Edições Loyola, 1977. 3:495-502.

Davidson, F. O novo comentário da Bíblia. 3ª edição. Traduzido por Russel P. Shedd. 3 vol. São Paulo: Sociedade Religiosa Edições Vida Nova, 1995

Fee, Gordon D. e Douglas Stuart. Entendes o que Lês? Um guia para entender a Bíblia com o auxílio da exegese e da hermenêutica. Traduzido por Gordon Chown. São Paulo: Sociedade Religiosa Edições Vida Nova, 1991.

Henry, Matthew. Comentário exegético – devocional a toda la Biblia. Traduzido por Francisco Lacueva. 11 vol. Barcelona: Editorial Clie, 1990.

Lancellotti, Angelo. Comentário ao Evangelho de São Mateus. Traduzido por Ephraim Ferreira Alves. Petrópolis, RJ: Editora Vozes Ltda., 1980.

Meyer, F. B. Comentário bíblico – Antigo e Novo Testamentos. 2ª edição. Traduzido por Amantino A. Vassão. Belo Horizonte: Editora Betânia, 2002.

Mishná, Essência do Judaísmo Talmúdico. Traduzido por Marisa Murrag, Marly Droge, Sílvia Morgenstern e Théa Sequerra. Rio de Janeiro: Editora Documentário, 1973.

Mounce, Robert H. Novo comentário bíblico contemporâneo – Mateus. Traduzido por Oswaldo Ramos. São Paulo: Editora Vida, 1996.

Nichol, Francis D., ed. Comentário bíblico Adventista del 7º Dia. 7 vol. Traduzido por Victor E. Ampuero Matta. Boise, ID: Pacific Press Publishing Association, 1978-1990.

Petter, Hugo M. La Nueva Concordancia Greco-Espanhola del Nuevo Testamento com Índices. Editorial Mundo Hispano, 1976.

Rega, Lourenço Stelio. Noções do Grego Bíblico. 4ª edição. São Paulo: Edições Vida Nova, 1999.

Rienecker, Fritz. Evangelho de Mateus Comentário Esperança. Traduzido por Wermer Fuchs. Curitiba: Editora Evangélica Esperança, 1998.

Schmid, Josef. El Evangelio Segun San Mateo. 2ª edição. Barcelona: Editorial Herder, 1973.

Stagg, Frank. “Introdução e Comentário sobre o texto de Mateus”. Comentário bíblico Broadman, ed. Clifton J. Allen, 8:89-310. 3ª edição.

Traduzido por Adiel Almeida de Oliveira. Rio de Janeiro: Junta de

Educação Religiosa e Publicações, 1986.

Stegenga, Jackson J. Concordância Analítica Greco-Española del Nuevo Testamento Greco-Español. Traduzido por Alfred E. Tuggy. Barcelona: CLIE, 1987.

White, Ellen G. O desejado de todas as nações. 17ª edição. Traduzido por Isolina A. Waldvogel. Tatuí, SP: Casa Publicadora Brasileira, 1990.

Published

2005-03-08

How to Cite

PAROSCHI, J. Peter and the rock: an exegetical study of Mathew 16:18. Kerygma, Engenheiro coelho (SP), v. 1, n. 1, p. 50, 2005. Disponível em: https://revistas.unasp.edu.br/kerygma/article/view/345. Acesso em: 4 dec. 2024.

Issue

Section

Trabalho de Conclusão de Curso